Hoci by mohlo stačiť povedať, že wabi-sabi je krása nedokonalých vecí, bolo by to príliš zjednodušené vysvetlenie tak hlbokého a hlboko zakoreneného pojmu v japonskom duchu. Umelecký koncept, životná filozofia a podvedomý pocit, wabi-sabi je v japonskej kultúre všadeprítomný.
Vyvinuté z filozofie cha-no-yu (čajový obrad) v Japonsku pätnásteho storočia, wabi-sabi je estetika zrodená z reakcie na nadmernú konzumáciu a extravaganciu, ktorá nachádza krásu v nedokonalostiach, nestálosti, asymetrii, neúplnosti a jednoduchosť s úctou k prírode.
Wabi a povedal sú dva kľúčové japonské estetické pojmy, ktoré sa niekedy mylne považujú za jeden a ten istý. Hoci majú celkom odlišný význam, postupom času sa tieto dva spojili a vytvorili nové slovo, fámy.
Termín wabi-sabi (侘寂) sa stále ťažko prekladá do angličtiny. V japonských učeniach a presvedčeniach je wabi-sabi pocit, viac ako koncept, ktorý možno nájsť v jednoduchej japonskej estetike, ako je aranžovanie kvetov, literatúra, filozofia, poézia, čajový obrad a zenové záhrady. Ide proti všetkým veciam falošným, nadprodukovaným a nadmerne spotrebovaným, wabi-sabi podporuje jednoduchosť a autentickosť vo všetkom.
Termín wabi-sabi sa skladá z dvoch znakov kanji. druhá časť, povedal (寂) údajne pochádza z ôsmeho storočia, keď sa používal na označenie pustatiny. Časom sa tento pojem vyvinul a presnejšie sa odvolával na rozkošné rozjímanie o tom, čo je staré a opotrebované, a nad krásou vyblednutých alebo zvädnutých vecí. Sabi by sa dalo preložiť aj ako „starý a elegantný“ alebo „hrdzavý“, s nepreložiteľným dojmom pokoja, ktorý sa môže vzťahovať na ľudský stav, fyzickú krásu alebo ocenenie umenia.
Japonský výraz wabi (侘), čo znamená menej je viac, označujúce jednoduchosť a minimalizmus, sa objavilo oveľa neskôr ako sabi a objavilo sa až v pätnástom storočí, aby označilo novú estetiku, ktorá stále úzko súvisí s čajovým obradom, ale odkazuje na všeobecnú atmosféru a predmety. používané počas tejto formálnej služby. Definíciu wabi možno vysledovať späť k osamelosti alebo melanchólii, k oceneniu pokojného života, ďaleko od mestského zhonu.
Wabi-sabi odkazuje na uvedomenie si pominuteľnej povahy pozemských vecí a zodpovedajúce potešenie z oceňovania jaziev, prasklín a preliačin, ktoré z nás robia ľudí. Tento pojem wabi-sabi je pocit, ktorý bol určite vždy súčasťou japonskej citlivosti.
Jeho pôvod možno nájsť v príbehu Sen no Rikyu, zenového mnícha zo šestnásteho storočia. Podľa legendy sa mladý Rikyu, túžiaci naučiť kódy prastarého rituálu čajového obradu, pozrel na legendárneho čajového majstra menom Takeno Joo. Joo, ktorý testoval schopnosti svojho nového učňa, požiadal Rikyu, aby sa staral o záhradu.
Rikyu dôkladne vyčistil záhradu a hrabal ju, až kým nebola dokonalá. Predtým, ako dielo predstavil svojmu majstrovi, zatriasol čerešňou a kvety sakury padali na zem. Tento dotyk nedokonalosti priniesol na scénu krásu, a tak legendy rozprávajú príbeh o tom, ako sa zrodil koncept wabi-sabi.
Použitím nedokonalých predmetov, niekedy rozbitých a opravených, v miestnosti bez neporiadku alebo nadbytočných predmetov, urobil Rikyu okamih ochutnávky čaju skutočným spoločenstvom pre ducha, ktorý bol živený nasledujúcimi princípmi: harmónia, čistota, rešpekt a pokoj. . Tento druh obradu sa označuje aj ako wabi-cha (č čo je japonské slovo pre čaj), alebo jednoduchý čajový obrad.
Aj dnes sa tradičné čajové obrady uskutočňujú so starožitnými šálkami a náradím. V japonskej keramike sú šálky často skreslené a nepravidelné, pretože každý predmet musí byť jedinečný, aby mal svoje čaro. Nedokonalá krása wabi-sabi sa nachádza v mnohých iných japonských umeleckých formách vrátane Bizen ware, štýlu keramiky wabi-sabi.
Kintsugi, Japonská technika na opravu predmetov zlatom oslavuje darovanie druhého života misám, pohárom alebo vázam a je symbolom toho, ako sa veci vekom zlepšujú. Zameranie Kintsugi na opätovné použitie a opravy súvisí s konceptom mottainai alebo vyhýbania sa odpadu, ktorý je dnes dôležitejší ako kedykoľvek predtým.
Za touto praxou, ktorá je zložito spojená s pojmom wabi-sabi, sa skrýva túžba osláviť krásu plynúceho času. Kintsugi sa tiež používa ako metafora pre odolnosť v ľudskom správaní. Človek môže zažiť traumu, byť poškodený a potom opravený a môže byť práve o to krajší a silnejší z toho, že prešiel ťažkou skúsenosťou.
Kintsugi je jednou z ukážok japonského konceptu ctenia a zachovania dokonale nedokonalého. Vypĺňanie trhlín zlatom predstavuje nájdenie skutočného zmyslu v časoch zúfalstva a straty a vytvorenie niečoho iného a možno ešte lepšieho ako originál.
Nepolapiteľné a krásne wabi-sabi je neoddeliteľnou súčasťou japonského života. Všadeprítomný je základom jemnej japonskej citlivosti, ktorá nás tak často prekvapuje. Dnes si tento pojem zaslúži väčší dôraz, pretože podporuje návrat k skromným a nenáročným hodnotám.
Wabi-Sabi ide do Hollywoodu
Slávne ženy v USA, známe svojim nápadným vzhľadom a mladistvou prítomnosťou, začali počas pandémie prijímať koncept wabi-sabi a cítiť sa pohodlne vo svojej vlastnej koži, keď starnú. Sloboda odpútať sa od pravidiel, ktoré spoločnosť diktovala, že linky a vrásky by sa mali vymazávať botoxom, a šedivé vlasy znamenajú, že ste bývalou ženou ako Sarah Jessica Parker, ktorá hrala mladú, očarujúcu a rozprávkovo krásnu spisovateľku Carrie. Bradshaw v úspešnom seriáli Sex v meste sa rozhodol prijať zmeny, ku ktorým dochádza vekom. A nie je sama. Inšpirujúca predstaviteľka Cynthia Nixon a filmová ikona Andie MacDowell opustiť svoje korene, zdá sa, že Hollywood prijíma tento koncept wabi-sabi.
V japonskom poňatí krásy je však viac než len elegantné starnutie. Preto sme sa rozhodli odlúpnuť vrstvy a preniknúť hlbšie do viac než len trendového hnutia wabi-sabi a preskúmať menej diskutované koncepty, ktoré určujú japonskú krásu.
V skutočnosti existujú štyri pojmy, ktoré predstavujú skutočnú podstatu krásy v japonskej kultúre: sabi, wabi, shibui a yugen.
Povedal
Sabi, čo znamená rozkvet času alebo krásu, ktorá pramení z veku, je oslavou prirodzenosti a nedokonalostí a podporuje ocenenie archaických, nevyleštených, nedokončených a nerovných vecí. Pretože aj tak neexistuje nič také ako dokonalé, sabi umožňuje človeku prestať sa tak usilovne snažiť dosiahnuť niečo, čo nikdy nemôže byť. Sabi je vidieť v prasklinách, preliačinách a chýbajúcich kúskoch neživých predmetov a v drsnosti, jazvách a škvrnách vo všetkom, čo z nás robí ľudí.
Wabi
Wabi predstavuje krásu jednoduchosti a funkčnosti. Pestovaním uznania za jednoduchý dizajn interiéru a schopnosť uspokojiť sa s menej, Japonci nachádzajú a oceňujú krásu v jednoduchých veciach, či už ide o bambusovú špachtľu na kladenie ryže alebo ručne maľovanú šálku čaju, jednoduché poklady môžu byť neoceniteľné poklady.
Shibui
Tretím princípom japonskej krásy je shibui. Shibuii vidí krásu v prírodných nespracovaných materiáloch a zameriava sa na praktickosť.
Shibui (渋い) (prídavné meno), shibumi (渋み) (podstatné meno) alebo shibuya (渋さ) (podstatné meno) sú japonské slová, ktoré označujú konkrétnu estetiku jednoduchej, jemnej a nevtieravej krásy. Rovnako ako iná japonská estetika, ako je iki a wabi-sabi, aj shibui sa môže vzťahovať na širokú škálu predmetov vrátane umenia, interiérového dizajnu, krajinného dizajnu a módy.
Osoba, výkon alebo predmet možno považovať za shibui – autentické a príťažlivé bez potreby dekorácie.
Japonská estetika shibui je konceptom harmónie a rovnováhy v prírode, umení, dekorácii a móde. Filozofia Shibui je múdrosť a osvietenie, všímavosť, milosť a prítomnosť. Ak niekto hľadá pocit osvietenia a harmónie, pretože jeho život je neusporiadaný a potrebuje mier, estetika shibui môže vniesť do domova alebo života človeka pokoj, pokoj a zen.
Shibui môže prísť jednoduchým aktom pozorovania prírody a byť všímavý a prítomný v danej chvíli. Príkladom shibui môže byť zameranie sa na jeden kvet v kvetinovom aranžmáne alebo jednu vetvu na strome.
Podobne ako to, čo možno dosiahnuť praktizovaním zenového budhizmu a japonského minimalizmu, estetika shibui sa zameriava na jemné a tiché vlastnosti, ktoré sú podhodnotené.
Výhody shibui zahŕňajú:
- Zameranie sa na základné a dôležité prvky vám môže pomôcť ponúknuť nový pohľad na problém
- Intencionalizmus umožňuje pokoj na ceste bez ohľadu na cieľ
- Uznanie strateného času vychutnávaním si okamihu
- Prináša jasnosť myslenia tým, že upratuje myseľ a priestor, ktorý nás obklopuje
- Zmysluplná zmena môže pochádzať z rovnováhy zložitosti a jednoduchosti
Charakteristika shibui
- Ticho
- Rafinovaný
- Napĺňanie
- Noble
- Zjednodušené
- Minimalistický
- Čestný
- krásne
- Pokojný
- Všímavý
- Zámerné
Napokon štvrtým princípom krásy je Yugen, hľadanie krásy v nevyslovenom a obdivovanie neviditeľného. Yugen je narážka, stelesnenie podtextov, rád a symboliky.
V dojímavej eseji Randal Morris hovorí o tom, ako naše anglické preklady yūgen zaostávajú, pretože ide o koncept, ktorý poukazuje na to, čo je nehmotné, nevidené a tajomné.
Yūgen, ktorý sa niekedy opisuje ako most medzi umelcom a divákom, ponúka jedinečnú a silnú perspektívu – súčasné ocenenie krásy a bolesti srdca, šťastia a smútku.
Pretože tieto veci v skutočnosti nie sú také oddelené a úhľadne rozdelené, ako by sme chceli veriť, jeden emocionálny stav môže elegantne prechádzať do druhého, takže aj smútok môže byť na určitej úrovni úžasný.
Mnohé články zdôrazňujú, ako je yūgen neodmysliteľne spojený s budhizmom a vedomým spôsobom života. Spomalenie, všímanie si, reflexia, prijatie a prijatie podstaty života, v celej jeho temnote a svetle, tieni a iskru, prázdnote a hojnosti, vyjadrenia yūgen možno nájsť v japonskom umení prostredníctvom zámerných chýb, nedostatku symetrie. a prázdne miesta.
V živote je yugen hlad, ktorý dokážeme celkom zasýtiť, túžba po niečom, čo nevieme celkom pomenovať, pieseň, ktorú nevieme celkom zaspievať, a farba, ktorá sa nedá opísať.
Yūgen, podobne ako iné japonské koncepty, môže klásť viac otázok ako odpovedí. Či už je to túžba po túlaní, nostalgia, jednoduchá kreativita alebo všetko spomenuté, neexistujú slová, ktoré by to opísali. Je to yūgen.
Yūgen naznačuje spojenie s božským, s mágiou, s vesmírom a s tým, čo leží za povrchovými vrstvami tohto života – za všetkými kecami.
Je to vôňa, ktorú ste zacítili, jedlo, ktoré ste ochutnali, melódia, ktorú ste si užili, no zároveň je taká jemná, že keby ste čo i len žmurkli, mohli by ste ju minúť. Yūgen je návrh, náznak, bodnutie. Je to v zadnej časti mysle, pachuť, dôsledok alebo slovo na špičke jazyka.
Všetci sme cítili yugen – ten nevysvetliteľný pocit, ktorý nedokážete opísať; spomienka, ktorú môžete cítiť, ale nemôžete si ju vybaviť. Je to úžasne krásne, a predsa desivo pochmúrne, pretože ako ľudia sa bojíme neznámeho. Je to však menej prejdená cesta, ktorá nás najčastejšie vedie k inšpirácii, zázraku a láske. Yugen je krása, ktorú nemožno opísať slovami, ale treba ju cítiť.
Podstata japonskej krásy prichádza v mnohých podobách, hmotných aj nehmotných, prítomných aj neviditeľných a dokonale nedokonalých ako život sám. Opísať krásu znamená definovať život, ktorý sa vzpiera smrteľnému vysvetleniu, hoci v konečnom dôsledku stojí za preskúmanie.